Назад | Оглавление Каталог библиотеки |
Прочитано: | 94% |
Сонгтсен Гампо, кроме своей жесткой политической активности, ввел в употребление алфавит тибетского языка через своего министра Тхонми Самбхота. Этот алфавит отправлялся от санскритского. Сонгтсен Гампо так же построил дворец Поталы и святилище Джокханг.
На примере Сонгтсен Гампо, олицетворения Ченрезига в человеке, мы можем лучше понять ту особую связь, что соединяет тибетцев с их любимым божеством.
Кьергангпа, лама, который жил в двенадцатом веке, был третьим держателем линии Шангпа Кагью после Кхьюнгпо Налджора и Мочокпы. У него было особая преданность Ченрезигу и мы увидим, что его опыт напоминает опыт Гелонгмы Палмо.
"У мнея есть сейчас драгоценное человеческое существование," - думал он. "Я не должен разбрасываться им понапрасну, но придать ему осмысленность. Мне следует употребить его на обретение пробуждения и претворение блага существ. Чтобы добиться этой цели, я принимаю обязательство всецело посвятить себя практике Ченрезига."
Сделав такое обещание, он отправился в затворничество. День и ночь Кьергангпа делал медитацию Ченрезига и повторяля1 мантруя0.
Ченрезиг появился перед ним спустя три с половиной года отшельничества. Кьергангпа тогда сказал ему: "Три с половиной года я лишал себя еды и сна; не прерываясь, я бубнил твоюя1 мантруя0 и делал твою медитацию. Почему же я не мог увидеть тебя до сегодняшнего момента?"
"Две помехи не давали тебе увидеть меня," - ответил Ченрезиг. -" Первая - кармические завесы, скопившиеся в твоем уме с безначальных времен. Постепенно, медитация освободила тебя от них. Вторая - упование на то, чтобы увидеть меня. Ты медитировал и говориля1 мантруя0, ожидая моего появления и опасаясь своей неспособности добиться такого результата. Упование и страх - вот две большие преграды. На самом деле, начиная с третьего дня твоего уединения, я присутствовал в затворе, и мы не разлучались ни на один момент с того времени. Но лишь сейчас обе помехи пропали."
Современник третьего Кармапы, Ранджунг Дордже (первая половина четырнадцатого века), Гьялсе Томе, так же известный как Томе Зангпо, "хороший Томе", был автором известного текста, озаглавленногоя1 Тридцать семь прак- я1тики бодхисаттвыя0, а также других текстов. Единодушно рассматривaemый тибетцами как эманация Ченрезига, он олицетворял присутствие Великого Сострадательного среди людей.
Гьялсе Томе родился в провинции Тсанг и, сказано, что его рождение было отмечено дождем цветов и другими чудесными знаками.
В младенчестве, он естественно проявлял большую любовь к людям и животным. Подобно многим детям его возраста, его обязанностью был присмотр за овцами и яками. Однако ум Гьялсе Томе был настолько занят дхармой, что как-то раз, бросив стадо, он убежал учиться с ламой. Потом он принял монашеские обеты и получил имя Зангпо Пал.
В течение этих лет, Гьялсе Томе изучал великие предметы Буддийской философии, я1винаюя0,я1 праджняпарамиту я0и я1мадхьямикуя0. Сказано, что он обладал знанием всех текстов, какие были переведены с санскрита на тибетский язык. У него была огромная эрудиция.
Не замыкаясь в отвлеченном интеллектуализировании, он постоянно заботился о больных, бедных и нищих, непрестанно пытался облегчить их страдания. Говорится, что, когда он принимал обеты бодхисаттвы - обязательство достичь пробуждения ради блага существ - тряслась земля и все пространство заполняли сверкающие радуги.
Затем он практиковаля1 шесть соединений Калачакрыя0. Лама, который наставлял его, увидел, что в продолжение многих существований Ченрезиг был его главным медитационным божеством. Лама дал ему несколько инициаций на Ченрезига, а также большое количество наставлений по практике.
Каждый день Гьялсе Томе делал по сотне простираний, по сотне обходов вокруг ступы, и декламировал обращение-восхваление Тары двадцать один раз. Двадцать лет своей жизни он провел в отшельничестве делая практику я1Ньюнг Нэйя0 и медитируя ная1 бодхичиттея0.
Однажды у него состоялось видение Ченрезига с одиннадцатью лицами, что вызвало рождение глубокой реализации пустоты-сострадания в уме Гьялсе Томе. Трево Текден, один из великих учеников третьего Кармапы, сказал ему: "Ченрезиг Великий Сострадательный - это ни фреска на стене, ни фигура ная1 тангкея0. Ченрезиг, когда он родился в уме существа, - это сострадание-пустота, идущие ко всем существам с таким же большим пылом, что и любовь матери к своему единственному ребенку." Говоря таким образом, он на самом деле имел в виду самого Гьялсе Томе, рассматривая его за одно с предельным Ченрезигом.
При любых обстоятельствах Гьялсе Томе глядел лишь на собственные недостатки. Он никогда не говорил об изъянах других, но лишь об их достоинствах. Любовь и сострадание в нем были настолько сильны, что естественно успокаивали умы людей близлежащих окрестностей. Даже у животных пропадали страх и агрессивность. Дикие животные, олени, птицы, собаки и кошки казалось позабыли о своей взаимной вражде. Гьялсе Томе раздал все свое добро нуждающимся, не стараясь оставить что-либо для собственной пользы. Он отдавал одежду и даже коврик, на которм сидел, если видел, что бедное существо нуждается в этом.
Несколько его учеников, обладавших чистойя1 кармойя0, в самом деле увидели в нем Ченрезига.
Биография Гьялсе Томе поражает, если обратить внимание на то количество лет, которые он провел в затворе, время, которое он посвятил учению, и число текстов, которые он сочинил. Любой из этих активностей было бы достаточно, чтобы заполнить целую жизнь.
Все современные ему ламы имели большую веру и уважение к нему, и у того было огромное количество учеников.
Эти жизнеописания - лишь немногие наиболее известные. На протяжение всей истории Тибета и также и сегодня, многие великие мастера поддерживали и поддерживают особенно тесную связь с Ченрезигом. .
ЗАКЛЮЧЕНИЕ
В данной книге мы рассмотрели многие благотворные функции медитации на Ченрезига. В заключение позвольте процитировать точные слова Будды, объясняющие пользу отя1 мантрыя0.
"ОМ МАНИ ПАДМЕ ХУНГ - это сердцевина мудрости всех будд. Это квинтэссенция пяти семей будд и мастеров тайного пути. Наставления, которые воплощают в себе каждый из шести слогов, являются источником всех качеств и благословений, корнем всего благотворного и счастливых обретений, а также великим путем к высочайшему существованию и освобождению.
"Услышанные, даже один раз, шесть слогов совершенного мира, сердце я1дхармыя0, позволяют достичь состояния не-возвращения и стать лодочником, дающим существам свободу. Сверх того, если животное, даже муровей, услышит этуя1 мантруя0 перед смертью, оно переродится в Стране Блаженства, мгновенно освободившись от теперешнего существования. Как на солнце тает снег, так и вызывание этих шести слогов в уме, пусть лишь однажды, устраняет все изъяны и все недостатки, вызванные вредоносными действиями, скопившимися в круговороте существования за целую вечность, и ведет к перерождению в Стране Блаженства. Простым прикосновением к буквамя1 мантры получаешь посвящение несметного количества будд и будхисаттв. Созерцание ее, всего лишь однажды, делает слушание, размышление и медитацию эффективными. Явление раскрываются какя1 дхармакаяя0, и отворяется сокровищница активности на благо существ." /Изя1 Неостанавливающегося дождя на благо я1существя0./
Назад Оглавление Каталог библиотеки |