На3aд | Далее Оглавление Каталог библиотеки |
Прочитано: | 11% |
семьи развращаются, а деградация женщин, о потOMок Вришни, приводит к нежеланнOMу потOMству.
для семьи, так и для разрушителей семейных традиций. Предки таких семей падают вниз, так как приношения им воды и пищи полностью прекращаются. 0
- 6 -
3aбываются принципы, на которых зиждятся благополучие и гармония семьи и нации.
слышал из достоверного источника, что те, кто разрушают семейные традиции, всегда ввергаются в ад.
движимые желанием насладиться радостями царствования, мы полны решимости убить наших близких.
не сопротивляясь.
сторону лук и стрелы и сел в колеснице, преисполненный горя". 0
- 7 -
E ОБЗОР БХАГАВАД-ГИТЫF 01 Саньджая ска3aл: "Увидев подавленное состояние и полные слез
гла3a Арджуны, преисполненного сострадания, Мадхусудана, Кришна, ска3aл такие слова:
Арджуна, как могла эта скверна одолеть тебя? Это не подобает человеку, знающему, какова истинная ценность жизни, и приведет не к высшим планетам, а к бесчестью.
подобает тебе. Вырви из сердца эту недостойную жалость и воспрянь, о ты, карающий врагов."
(Кришна), как я могу пускать свои стрелы в таких людей, как Бхишма и Дрона, достойных моего поклонения?
великих душ, моих учителей. Пусть ими овладела мирская корысть, они все равно остаются моими учителями. Если они будут убиты, все наши радости будут окрашены кровью.
Сыны Дхритараштры стоят сейчас перед нами на поле битвы. И если мы убьем их, то жизнь для нас потеряет смысл.
не вижу, в чем же мой долг, укажи мне верный путь. Теперь я Твой ученик, поручаю Тебе свою душу. Прошу, научи меня.
утолит даже процветающее царство, не имеющее себе равных на земле, и верховная власть, подобная той, которой обладают полубоги в небесах."
врагов, обратился к Кришне: "Говинда, я не буду сражаться", - и 3aмолчал.
армий, с улыбкой ска3aл убитOMу горем Арджуне следующие слова:
слова, ты скорбишь о тOM, что недостойно горя. Мудрые не скорбят ни о живых, ни о мертвых.
Далее... | На3aд Оглавление Каталог библиотеки |