Назад     Далее     Оглавление     Каталог библиотеки


Прочитано:прочитаноне прочитано48%

15. С ВАРВАРАМИ ВСЕ ПОЗВОЛЕНО



     - Благодарю за гостеприимство тебя, Марион, но у меня слишком мало времени. Я не ужинать пришел, а поговорить, - глухо сказал из глубины капюшона незнакомец. В голосе его послышалось надменность.
     Марион пригласил его сесть, но странник-монах остался стоять; медленно поворачивая голову, осмотрел хижину, двор, лавку, накрытую волчьей шкурой, вгляделся в чернокудрого гиганта, поразительно похожего необычайной мощью тела и мужественными чертами лица на древнегреческого силача Геракла, сказал с невольным уважением:
     - Я много слышал о твоей храбрости и силе, но не думал, что ты столь совершенен! Твое имя должно остаться в веках.
     Грубая лесть оставила Мариона равнодушным. Но вежливость требовала ответить благодарностью на уважение.
     - Назови свое имя, странник, и в этом доме будут рады выполнить любое твое желание! - прогремел лег.
     - Отлично сказано, теперь я не сомневаюсь, что ты не только отважен, могуч, но и благороден. Душевными качествами ты напоминаешь патриция, ты располагаешь к себе, - заметил странник, - но ради пресвятой девы Марии, умерь силу своего голоса! Я не хочу, чтобы мой приход к тебе был замечен соглядатаями Шахрабаза...
     Последняя фраза нежданного гостя не понравилась Мариону. Он не привык скрывать ни мыслей, ни дел.
     - Зови меня... - продолжил монах и, помедлив, решительно сказал: - Зови меня Кирилл.
     Имя было не албанское, но сейчас многие албаны, принявшие христианство, носят христианские имена. Даже сам Марион, поддавшись искушению, назвал дочь благозвучно - Витилия, справедливо полагая: что приятно его слуху - приятно и слуху предков.
     - Я слушаю тебя, Кирилл, ты, кажется, сказал, что пришел для разговора.
     - Да, для очень важного разговора. Но прежде чем начать его, я скажу искренне, и да не осквернят твой слух эти слова - ты, Марион, заслужил лучшую жизнь! Гораздо лучшую жизнь!
     - Вот как... и какую же?
     - В Дербенте сейчас нет человека, более достойного, чем ты, жить во дворце, в котором живет Шахрабаз Урнайр! - произнес монах и, видя удивление на широком лице лега, добавил: - Я сказал то, что сказал, ты достоин быть правителем Дербента и жить во дворце, где живет этот дряхлый сластолюбец Урнайр...
     Марион вежливо молчал, ибо подобный разговор требует не вопросов, а пояснений к уже сказанному.
     - Я знаю, Марион, что ты привык довольствоваться малым, но даже длительная покорность отнюдь не означает, что покорный считает свою судьбу справедливой, надеюсь, что и ты придерживаешься того же мнения?..
     Монах выжидательно умолк. Марион молчал, но молчание его теперь было растерянностью: он не знал, о чем нужно говорить, ибо проницательный гость угадал - Марион действительно привык довольствоваться малым в жизни. Но, не помышляя о большем, он никогда не задумывался, справедливо ли это. Да к тому же он не столь знатен, как Шахрабаз Урнайр.
     - Если ты полагаешь, что знатность одних и незнатность других предопределена свыше, - сказал, словно угадав мысли лега, монах-христианин, - то ты ошибаешься... Знатность дается за заслуги! А теперь подумай, Марион, вот о чем: первым из рода Урнайров стал знатным славный герой Ваче Мудрый, сумевший объединить Албанию в единое государство. Он стал царем. Но за какие заслуги дарована знатность потомкам его, и в том числе последнему из потомков - Шахрабазу? Жалкие, ослоподобные ублюдки - потомки Ваче Мудрого до сих пор купаются в лучах славы его! Твой же прадед - могучий воин Нишу - погиб героем, дед твой - погиб героем, отец твой - умер героем, ты же, Марион, не менее славный герой, чем любой из твоих предков! Так считаешь ли ты справедливым, что заслуги предков твоих и твои заслуги оплачиваются единственно жалкими миллиакриями, а подчас даже унижениями, когда за более незначительное - за тень славы предка - люди получают неизмеримо большие блага? Я спрашиваю: справедливо ли это? Я жду ответа!
     Мариону часто приходилось бывать среди христиан и слышать, как те в минуты растерянности и досады упоминали имя жестокоумного дьявола-искусителя Сатаны, время от времени являющегося к людям и соблазняющего их на неправедные деяния. Не дьявол ли искуситель явился сейчас в образе монаха-христианина, имея какую-то тайную цель? Кто из земных людей двумя-тремя фразами способен заставить прозреть Мариона, согласиться, что судьба несправедлива к нему? Ведь это означало, что сам Уркацилла несправедлив к Мариону, что предки его... Марион, похолодев, невольно оглянулся на догорающий очаг... нет, нет, об этом и подумать - кощунство! Прочь нечистые мысли! И он пробормотал в растерянности первое, что пришло в голову:
     - Я не понимаю тебя...
     - Странно, - усмехнулся монах-христианин, - меня понимали и более простодушные... - опять в голосе его прозвучала плохо скрывaemая надменность. - Но знай, Марион, что благородство - не обязанность и, проявляя его, взамен ты не получишь ничего, даже признательности! Но, может быть, случай на заставе мешает тебе ответить искренне на мой вопрос, может, стыд сейчас заглушает искренность твою?.. - Монах близко придвинулся к богатырю-легу, заглянул черным провалом капюшона ему в лицо, хорошо освещенное отсветами пламени, продолжил: - Если бы ты был воином Византии, то давным-давно заслужил бы чин, гм, по меньшей мере начальника банды [банда - подразделение византийской армии численностью в двести-четыреста человек], а может, даже звание папия [папий - административная должность в государственном аппарате Византийской империи, начальник стражи дворца императора], что позволило бы и тебе при жизни, и детям твоим, и внукам жить роскошно, наслаждаться всеми мыслимыми благами! Посмотри на свою убогую хижину, на жалкий скарб своей! Ты пригласил меня, Марион, отужинать, я благодарю тебя за гостеприимство, но знай, что в гостях я не привык довольствоваться мучной похлебкой! А чем иным ты можешь угостить странника?..
     - Ты пришел ко мне только затем, чтобы убедиться насколько священы для лега законы гостеприимства? - с трудом двигая от обиды губами, спросил Марион. О, Уркацилла, воистину наступило время обид.
     - Нет, конечно, не за этим, - понизил голос до шепота черный странник, - но мысль о том, что ты оставишь детям - разве не посещала тебя? Мне очень жаль тебя, и только поэтому я пришел в твой дом. Не сомневаюсь, что я первый из незнакомых тебе людей, кто на твое благородство отвечает благородством! Сумей это оценить, Марион, и слушай... Я сейчас сообщу тебе новость, которая поразит тебя, знай, что она правдива, ибо чтобы узнать истину, я распростился с двумя серебряными динарами, два человека втайне друг от друга рассказали мне о ней. Итак, Марион, я осведомлен о том, что произошло на заставе. О, не делай такое страшное лицо, ибо я еще не сообщил главное. В том, что случилось, ты не виноват! Вино, которое ты принял из рук лысого гаргара, было... да... да... я вижу, что ты догадался... в чашу подсыпали снотворного! Это снотворное изготовил лекарь Иехуда, а подсыпал его лысый. Таково было повеление филаншаха Шахрабаза!
     Как ни был могуч Марион, он едва устоял от этого удара. Вот почему он так странно спал! И не мог пошевелиться! Проклятый лысый гаргар! Он живет в верхнем городе! Сейчас Марион притащит негодяя на торговую площадь и заставит его до следующего утра кричать о собственном предательстве. Марион тяжело шагнул к калитке, но рука странника властно удержала его:
     - Не торопись, Марион, - сказал монах, - если гаргар не признается, найдутся ли в Дербенте люди, которые смогут подтвердить истинность моих слов?
     - Как? - в полный голос прогремел лег. - Разве очевидное нуждается в подтверждении?
     - Очевидное для тебя - не обязательно истина для других, - возразил монах. - Я успел познакомиться со сводом законов персов. Там говорится: "Всякий, кто обвиняет другого в совершении преступления, должен выставить со своей стороны не менее двух свидетелей из числа свободных, дабы они могли подтвердить обвинение. Если же свидетелей нет, то обвинитель сам должен быть обвинен в умышленной клевете".
     Марион остановился. Да, он не подумал об этом. Но закон справедлив, против него не возразишь. Проклятье, как усложнилась жизнь, какой изощренный стала подлость, слова уже не несут прямого значения, а дружелюбие стало лицемерно! Так кому же верить теперь в этой насквозь пропитанной ложью жизни?
     Марион резко повернулся к черному незнакомцу. А если и он лжет? Почему он явился тайно, почему не снял с головы капюшона, почему боится соглядатаев?
     - Нет, Марион, я не лгу, - спокойно сказал монах, опять угадав его мысли, - то, что подсыпали снотворного, чтобы ты не проснулся, пока гаргары сумеют расправиться с Золтаном и Бурджаном - правда, но правда, которую ты не сможешь доказать...
     - Ты сказал... гаргары расправились с Золтаном и Бурджаном? Разве не хазары напали на заставу? О, Уркацилла!..
     Только теперь Марион вспомнил, что наконечники стрел, торчащие из шеи жеребца Бурджана, были граненые. Это были албанские стрелы! Наконечники хазарских стрел круглы!
     - Но почему... почему же тогда погибли воины-гаргары...
     - Золтан и Бурджан защищались...
     - Во имя святой истины, ответь: зачем филаншаху понадобилось убить моих друзей... я ничего не понимаю...
     - Этого, Марион, и я не знаю. Но если уж ты пожелал, выскажу догадку: тебя ненавидят в городе! И хотят изгнать из Дербента, но сделать это так, чтобы тебя изгнали твои же родичи. Ведь это гораздо позорнее!
     - Кирилл! - прогремел лег. - Где те двое, которые рассказали тебе...
     - Их уже нет... - спокойно перебил его христианин.
     - Послезавтра суд филаншаха. Ты поведаешь народу правду!
     - Я чужеземец, Марион, - возразил христианин, - а чужеземцы по закону не могут быть свидетелями...
     Грудь Мариона бурно вздымалась, ему не хватало воздуха, он задыхался. Подобно ударам меча, вонзались в душу слова монаха.
     - Если ты спросишь себя: за что? За что тебя ненавидят, за что хотят изгнать - ты не найдешь ответа! И для тебя это будет горше всего! Люди, те самые люди, которых ты защищал, за кого проливал кровь, кого готов снова защищать - эти люди предали тебя и в любое время готовы предать снова! Сейчас, Марион, я уже не спрашиваю тебя: справедливо это или нет, ибо ты уже не сомневаешься в последнем. Я спрашиваю тебя: зачем тебе нужно быть благородным по отношению к неблагодарным? Разве ты не мужчина? Разве ты забыл, что существует месть? Ты должен отомстить!
     - Да, я отомщу!.. И месть моя... - Марион скрипнул зубами. - Живые будут завидовать мертвым!..
     - А вот теперь, Марион, когда ты созрел для мести, я скажу, зачем пришел. Тебе представиться скоро прекрасная возможность насладиться мщением. В ближайшие дни к Дербенту подойдет конница хазар. Сейчас у Турксанфа воинов гораздо больше, чем у Аттилы во время Великого Нашествия хуннов. Турксанф также жаждет мести! И никто уже не сможет остановить его! Если Дербент не покорится, он будет уничтожен вместе с жителями! Турксанф знает о тебе! Он мне сказал: "Кирилл..." Но, кажется, сюда идут... Марион, я тороплюсь... он мне сказал: "Иди и уведоми Мариона, что ради него я сохраню город! Но только пусть он откроет мне северные ворота! Я осыплю Мариона золотом!" О, Турксанф умеет быть благодарным! Итак, ты станешь правителем Дербента и сумеешь отомстить! Я жду ответа, - черный христианин торопливо подошел к калитке. В темноте переулка слышались приближающиеся шаги. Монах выжидательно обернулся.
     Марион хрипло засмеялся. Монах вздрогнул. Марион захохотал. Ему стало смешно, как бывает смешно только в детстве, когда счастливо избегнешь опасности.
     - Я жду ответа, - напомнил монах.
     - Ответ будет один, - весело прохрипел Марион. - Благодари лега за стойкость, ибо я постоянно помню, что ты мой гость. И не изменю обычаю гостеприимства, даже если гость оказался гнусным человеком. Но я вижу: ты торопишься?
     - Ты пожалеешь о сказанном, Марион! - с этими словами черный человек исчез в темноте, и когда Геро с мокрыми слипшимися кудрями вбежал во двор, возле очага одиноко сидел Марион, и ничто не напоминало, что здесь был кто-то еще.
     В этот вечер Марион больше ни разу не вспомнил о том, что Рогая посадили в зиндан.



Далее...Назад     Оглавление     Каталог библиотеки