Назад     Далее     Оглавление     Каталог библиотеки


Прочитано:прочитаноне прочитано65%


     Эсфирь внимательно слушала; на ее лице не было ни тени смущения.
     - Вы, ваша милость, - ответила она, подумав немного, - у каждого из своих подданных, во всех своих владениях все равно, что у себя дома; что же говорить обо мне, вся жизнь которой принадлежит вам?
     - А если бы королю захотелось часто бывать у вас, - возразил Казимир, - что тогда сказали бы люди про вас и про него?
     Эсфирь напряженно слушала.
     - О короле ничего не посмеют сказать, потому что король выше всего, что говорят, - произнесла она, - а что про меня бы ни сказали, я всем бы гордилась.
     - А если б злые люди тебя назвали его... любовницей? - спросил король, краснея и следя за ней глазами.
     Эсфирь не опустила глаз, а напротив, все время смотрела на короля, как бы желая ответить раньше взглядом.
     - Разве не было бы счастьем и гордостью для меня, - промолвила она, понижая голос, - доставить хоть минуту забвения тому, кому обязана жизнью? Но этого не может быть, ваша милость. Никогда король-христианин не унизит себя связью с дочерью народа, обреченного на презрение и унижение.
     Король взволнованный, забывшись, схватил ее руку.
     - Эсфирь! - воскликнул он. - Если бы ты хотела?
     Он не договорил.
     - Могла бы ли я не хотеть такого счастья? - смело ответила дочь Аарона. - Я должна была бы с радостью сделать все, что бы ты мне не приказал, потому что ты мой король; но ты от меня не потребуешь того, что тебя унизит, а меня сделает несчастной. Так, мой властелин, я стала бы счастливой и в то же время несчастной, так как пришлось бы скоро потерять твою любовь. В твоих руках я стала бы игрушкой, которую потом ты бы бросил на землю, а люди начали бы ее топтать...
     Казимир опустил глаза, как бы пристыженный.
     - Эсфирь, - проговорил он медленно и серьезно, - говорю тебе правду: я бывал в жизни легкомыслен, влюблялся, имел связи, бросал, но никогда еще не встречал такой красоты, как твоя, такого ума и сердца. Ты как бы родилась для великой будущности. Если захочешь быть моей, всегда ею останешься. Я не связал бы ни себя, ни тебя никакой клятвой, лишь королевским словом. Впрочем, может ли такая девушка, как ты, бояться быть покинутой?
     Эсфирь в первый раз в продолжение этого разговора опустила глаза; на лице ее выразилось волнение, уста двигались, не издавая звука, как будто ей не хватало сил. Затем медленно, подняв веки, она устремила как бы несколько отуманенный и влажный взор на короля.
     - Государь мой, - тихо произнесла она, - не играй так жестоко сердцем твоей верной служанки. Ты смеешься надо мной, этого быть не может!
     Король приподнялся с кресла и, все более волнуясь, воскликнул:
     - Эсфирь, клянусь моей короной, - это не было шуткой!
     Он приблизился к ней, поцеловал ее в лоб и с жаром произнес:
     - Жди меня завтра, Эсфирь! Я приду один. Но никто этого не должен ни видеть, ни знать.
     Девушка посмотрела на него с удивлением.
     - По мне, - проговорила она спокойно, - может весь свет видеть, могут все знать; я не устыжусь своего счастья, буду им гордиться. Король мой и властелин не оттолкнет меня, не допустит, чтобы меня люди опозорили!
     Король задумался на минуту; растроганный и опьяненный, он подал ей руку и сказал:
     - Будь верна мне - я останусь всегда для тебя таким же, как сегодня. Ты сделаешь меня счастливым.
     После этих слов он молча направился к выходу, как бы под бременем тяжелых воспоминаний.
     Эсфирь проводила его до дверей, поцеловала его руку и отступила, увидев Кохана, ожидающего короля. Фаворит притворился заспанным, хотя слышал сквозь стену весь разговор. Он понял, что его помощь и посредничество на сей раз не понадобятся; это увлечение короля казалось ему совершенно похожим на все прежние, которые ему пришлось видеть, и он по опыту знал, что подобные вспышки Казимира долго продолжаться не могут.
     Происхождение Эсфири не давало повода рассчитывать на прочность связи; правда, она превосходила всех своих предшественниц красотой и молодостью, но Рава знал, что они скоро проходят, а на ум, характер и тактичность девушки он не рассчитывал.
     Казимир против своего обыкновения не стал откровенничать с ним, а спросить его Кохан не смел.
     Прошло несколько дней. По городу разнеслись слухи, что у короля новая любовница, и что это еврейка.
     Легко догадаться, с каким возмущением стали говорить об этом и как негодовало духовенство. Факт казался несомненным, свершившимся; о нем все говорили, передавали друг другу разные сплетни, выдавая их за достоверные известия; некоторые, однако, этому не верили. Никто никогда не видел короля приезжающим или уезжающим от Эсфири. Она сама тоже нигде не показывалась.
     Однако слухи с каждым днем росли и подтверждались отчасти истинными, отчасти вымышленными рассказами. Старшие придворные, ближе стоявшие к королю, начали сильно беспокоиться. Их подбивали, чтобы они повлияли на Казимира и постарались тем или иным способом оторвать его от этой унизительной для него связи.
     Но никто не решался этого сделать, так как всякий, знавший его близко, был научен опытом и убедился, что король в своей частной жизни не любил следовать чьим-либо советам. Многие нападали на Кохана, считая его виновником всего, но он клялся в противном.
     Ксендз Сухвильк, узнав об этих слухах, отправился к Вержинеку. Последний, хотя и ближе всех стоял к королю, будучи его казначеем, советником, однако обо всей этой истории он тоже ничего не знал. Впрочем, он настолько был снисходителен к слабостям своего пана, что находил естественной всякую его прихоть и одобрял все, что бы тот ни сделал.
     - Вы бы с ним об этом поговорили, - произнес Сухвильк, - у него много недругов, и вот он сам увеличивает их число. Духовенство до сих пор смотрело сквозь пальцы на все его слабости и увлечения, но это уж слишком унизительно!
     Вержинек, изучивший хорошо характер Казимира и знавший, что никакое вмешательство не поможет, покачал головой и тихо сказал:
     - Отец мой, я ничего не знаю и не слишком верю слухам, потому что про короля многое выдумывают; но если бы даже это было правдой, так ведь мы тут ничем не поможем - он не обратит внимания на то, что о нем станут говорить. Если и есть способ, то другой.
     - Какой же? - строго спросил Сухвильк.
     - Знаю я этих евреев, - ответил Вержинек, - хотя им, пожалуй, следовало бы гордиться, что король из их племени выбрал себе любовницу; но я уверен, что им это будет досаднее, чем всем тем, которые за это бранят короля. Достаточно будет поговорить с Левко, чтобы узнать всю правду и, быть может, предотвратить зло. Поеду в Величку.
     В тот же день вечером Вержинек был у Левко.
     Последний, по обыкновению, был занят делами и счетами и тотчас же завел разговор о складе соли, находившемся в Кракове. По лицу его и расположению духа нельзя было заключить о какой-либо заботе или печали. Он очень любезно принял своего краковского гостя и старался снискать его расположение, потому что король, хотя и благоволил к Левко, но Вержинек был слишком влиятельным лицом, и было опасно вызвать его нерасположение.
     Поздно вечером, когда они остались одни, гость начал откровенный разговор.
     - Ничего нового вы не слыхали о дочке Аарона, Эсфири?
     Левко внимательно посмотрел на своего гостя.
     - Об Эсфири? - воскликнул он. - Другой такой отчаянной женщины не найти среди евреев, и дай Бог, чтобы никогда подобных не было! Не вспоминайте о ней, она очень огорчает меня и всю нашу семью.
     Вержинек, немного помолчав, медленно произнес:
     - В городе поговаривают, будто она стала королевской любовницей.
     Левко вскочил, как ужаленный, и всплеснул руками. Он стоял некоторое время, как ошеломленный, и не мог проговорить ни слова, глаза его испуганно блуждали.
     - Этого не может быть! - воскликнул он. - Я для короля охотно пожертвовал бы жизнью, но этого он не мог бы пожелать, да и девушка не согласилась бы. Она сумасбродна, но горда. Про нее все можно было бы сказать, но легкомысленной она никогда не была.
     - Так говорят, хотя я этому не верю, - произнес гость. - Однако, что-нибудь дало же повод к этим сплетням.
     - Вы ведь знаете, что король спас ей жизнь и вспомнил о ней, - продолжал Левко, как бы погруженный в свои мысли, - да и когда я на днях с ним разговаривал, он спросил меня о ней.
     При воспоминании о расспросах короля относительно Эсфири лицо его стало мрачным, брови сдвинулись.
     - Вспоминал о ней, - прибавил он тише.
     Левко начал ходить по комнате с беспокойным видом.
     - Я этому не верю, - произнес он, - но надо будет узнать правду; завтра же поеду. Девушка не умеет лгать.
     - Ну, а если б во всех этих слухах была хоть доля правды, - спросил его Вержинек, - как вы предполагаете поступить?
     Еврей, скрестив руки на груди, остановился молча перед ним.
     - Если б это было правдой? - повторил он взволнованно и вдруг замолчал.
     Видно было, что в нем происходит какая-то внутренняя борьба: лицо попеременно то краснело, то бледнело, из груди вырывались вздохи.
     Вержинек долго ждал ответа: еврей, видимо, не торопился и что-то обдумывал. Наконец, он остановился снова перед гостем.
     - Трудно ответить на ваш вопрос, - начал Левко с грустной улыбкой. - Знаете ли вы, что такое вечно странствующий еврей? Помните ли вы убийства и преследования, которым еще так недавно нас всюду подвергали? Горькими слезами нам следовало бы оплакивать наш позор, если бы...
     Тут он остановился и в упор посмотрел на своего собеседника.
     - Я проклял бы эту девушку, - произнес Левко, - но, если она, как новая Эсфирь сможет приобрести милость короля для всего нашего народа, то не думайте, что я поколебался бы пожертвовать ею для блага своего племени!
     Вержинек на это ничего не ответил.
     - Это было бы большим несчастием и вместе с тем большим счастьем. Эта женщина дьявольски умна; ее ум мог бы пригодиться. Она хороша, молода, король мог бы сильно к ней привязаться.
     К концу речи голос Левко совсем упал, на глазах показались слезы.
     - Да, женщина все может, - продолжал он, как бы разговаривая сам с собою. - Кто знает? Это было бы страшно тяжело для нас, но вы ведь слышали и читали, что мужчины отдавали свою жизнь для народа, почему же женщине не пожертвовать для него тем, что дороже жизни?
     Вержинек ничего не ответил.
     - Но если еще нет ничего, - воскликнул Левко, - то пусть и не будет! Я, я сам увезу ее, запру, но если это уж совершилось, я скажу ей - будь для своего народа Эсфирью, и мы простим тебе твой позор.
     На следующий день они вместе отправились в Краков. Левко велел остановиться возле дома, в котором жила Эсфирь. Он не хотел ни видеться, ни советоваться с кем-либо, пока сам не переговорит с нею. С торжественным видом опекуна и судьи он вошел в комнату. Эсфирь, видевшая как он подъехал, поднялась навстречу к нему.
     В ней нельзя было заметить никакого замешательства и тревоги при виде этого человека, который молча и грозно подошел к ней.
     Она была одета богато и со вкусом, на лице отражались счастье и гордость. Приветствие с ее стороны было крайне холодным; она как бы догадывалась о предстоящем неприятном объяснении.
     - Эсфирь! - произнес Левко каким-то деланным, не своим голосом; он знал ее еще ребенком и обыкновенно говорил с ней иначе. - Эсфирь! Я прихожу к тебе не как Левко, твой родственник и опекун, но как судья, как один из старейшин нашего рода. Скажи мне всю правду!
     - Я никогда еще не унизила себя ложью, - спокойно ответила девушка, - спрашивай.
     - Король... - начал Левко, пристально, глядя на нее. - Что это в городе рассказывают о тебе и о нем? Может ли это быть?
     - Что рассказывают? - переспросила холодно девушка.
     - Тебя называют его любовницей...
     Он взглянул на нее пронизывающим взглядом; она не опустила глаз. Оба молчали, хотя, по-видимому, у девушки ответ был наготове.
     - Король спас мне жизнь, - медленно произнесла она, - и он может распоряжаться этой жизнью и мной.
     Из груди Левко вырвался стон.
     - Так ты признаешься? - воскликнул он.
     - Король полюбил меня, - говорила девушка, - а он может многое сделать для нашего народа. Я к нему почувствовала любовь и уважение.
     Она опустила голову и развела руками.
     - Я ничего не отрицаю! Я горжусь этим!
     Левко плюнул и отступил на несколько шагов. Он сделал над собой усилие, чтобы сдержать себя и не произнести тут же проклятие. Девушка гордо и спокойно смотрела на него. Отойдя на несколько шагов, еврей бросился в кресло и закрыл руками лицо. Он оплакивал унижение и позор своей крови, но ни слова не произнес.
     Эсфирь приблизилась к нему.
     - Левко, успокойтесь, - промолвила она, - если в этом и есть позор, то он падает на меня одну, но я осталась верной дочерью Израиля; вы меня оторвать от него не можете, ибо вам пришлось бы опасаться его мести. Не плюйте на женщину, которая, быть может, облагодетельствует весь наш народ!
     Левко молчал, продолжая сидеть в том же положении. Наконец, он превозмог себя, открыл лицо и встал.
     - Не стану тебя проклинать, - произнес он, - пусть Бог нам будет судьей! Ты держишь в своих руках сердце короля. Не бросай же его. Ни одна женщина не умела до сих пор привязать его к себе, не упускай его, удержи навсегда. Этим ты только заслужишь наше прощение.
     - Прощение? - гордо повторила девушка. - Вы должны меня благодарить, а не прощать.
     Левко опустил голову, как бы побежденный. Строгое выражение лица, с которым он явился сюда, мало-помалу пропадало. Он все больше превращался в еврея, считающего барыши от принесенной жертвы.
     Эсфирь следила за этой переменой, как будто заранее была в ней уверена.
     - Король тебя любит, - медленно начал Левко, - делать нечего, если оно так случилось. Кто знает? Быть может, это твое назначение. Сделай же так, чтобы он тебя горячо любил, будь для него всем, пусть он найдет в тебе то, что искал всю жизнь! Если он тебя бросит...
     - Не бросит меня, - прервала Эсфирь. - Те, которых он брал и скоро покидал, не любили его так, как я. Он знает, что мое сердце принадлежит ему. Те любили его ради почета, богатства, власти, а я люблю в нем человека, а не монарха; но как король и владыка, он станет милостивым и для всего моего народа!
     Левко слушал, наклонив голову. Он чувствовал, что стоящая перед ним женщина овладела сердцем короля не только благодаря своей красоте, но и уму, который проглядывался во всех ее словах.
     Что же еще мог он сказать? Накинув плащ он уже собирался уходить, но Эсфирь его задержала.
     - Левко! - сказала она. - Наши хотели придти ко мне, но я перед всеми закрыла дверь и тебя лишь одного впустила. Ты человек умный. Защити меня перед ними; скажи им, чтобы они меня не проклинали и не отталкивали от себя, чтобы напрасно не старались удалить меня от короля. Не принуждайте меня разорвать те нити, которые меня соединяют с вами. И не заставляйте меня уйти от вас.
     Левко лишь кивнул головой, как будто ему трудно было выговорить слово, и молча вышел. Очутившись на улице, он остановился в колебании, не зная куда пойти: к своим или к Вержинеку. Сначала он отправился к краковскому раввину.
     Вержинек, постоянно занятый торговыми и городскими делами, прождал его до вечера. Когда Левко вошел, он по его изменившемуся сморщенному лицу сразу догадался, что слухи оказались верными. Он не стал расспрашивать и ждал. Левко трудно было произнести слово, которого он все еще стыдился. Они долго так просидели, лишь изредка обмениваясь короткими замечаниями о посторонних вещах, мало их интересовавших; один ждал вопроса, другой хотел услышать весть, но сам не спрашивал, не желая задеть больное место своего собеседника.
     Они грустно смотрели друг на друга. Наконец, Левко поднял руку, ударил ею о другую и при этом вздохнул.
     - Значит правда? - почти шепотом спросил Вержинек.
     Еврей только кивнул головой.
     - Если это так, - произнес хозяин дома, - то берегитесь препятствовать королю, вы его этим только восстановите против себя. Не предпринимайте ничего, не ропщите. И вы заслужите его расположение.
     - Только, ради Бога, не невольте меня идти к нему ни сегодня, ни завтра, - отозвался Левко, - он по моему лицу догадался бы о скорби и о том горе, которое он причинил мне. А разве мы можем ему препятствовать? Можем ли негодовать? Мы? Которые за причиненные нам срам, за наше поношение, должны низко кланяться ему и быть благодарными.
     Горькая улыбка искривила его лицо.
     - Свершилось, делать нечего!
     На другой день утром к Вержинеку пришел Сухвильк, который из всего, что слышал в королевском дворце, заключил, что эти прискорбные слухи были на чем-то основаны. Опечаленный, он пришел услышать подтверждение.
     - Так правда то, что говорят? - спросил ксендз Ян.
     Вержинек был подготовлен к подобного рода вопросу.
     - Правда или неправда, - ответил он, - нам, верным слугам короля, непристойно знать то, что он от нас скрывает. Пока король мне не скажет: выплати из имеющихся у тебя арендных денег такую-то сумму Эсфири, пока он ее не признает, до тех пор я ничего не вижу и ни о чем не знаю.
     - Но я-то не могу притворяться и делать вид, что ни о чем не знаю, - возразил ксендз Сухвильк. - На меня и так нападают, что я на все сквозь пальцы смотрю, что же скажут теперь, если я буду молчать?
     - Вы можете ответить, что не считаете себя вправе допытываться у короля, - произнес Вержинек.
     - Нет! - воскликнул Сухвильк, - пускай он на меня рассердится, я не боюсь, я должен сказать ему то, что велит мне моя совесть!
     - И все это ни к чему не послужит, - рассмеялся краковский советник, - он только упрямее станет. Хуже всего - преувеличивать опасность и из мухи делать слона.
     - Так по-вашему, это пустяки! - с негодованием воскликнул Сухвильк. - Кто знает, какое влияние эта женщина может иметь на него? Говорят, что у нее совсем не женский ум.
     - Про нее ничего плохого не говорят, - тихо сказал Вержинек.
     - Вы его защищаете? - спросил ксендз Ян.
     - Не стану его осуждать, - ответил советник.
     Оба замолчали. Вержинек старался любезностью и хорошим приемом умилостивить нахмуренного прелата, но тот вскоре попрощался с ним, заметно недовольный и озабоченный.
     Вечером король ужинал в обществе своих самых близких людей. Рядом с ним сидел ксендз Сухвильк и Вацлав из Тенчина; в числе гостей был и владелец Мельштина.


Далее...Назад     Оглавление     Каталог библиотеки